Today is only yesterday's tomorrow
Буду тут добавлять, исправлять и всячески стремиться к логичности изложения.

Почему "Безымянное семейство"? Почему не "Семья без имени"? Название более благозвучно; да и небольшому количеству человек - всего трём несчастным душам - куда более подходит сиротливое семья, нежели значительное и пышное семейство. Дело в том, что люди, о которых сейчас пойдёт речь, сознательно отказались как бы то ни было именоваться - и один из них, в силу чрезвычайной распространённости своего христианского имени, взял прозвище "Безымянный". Такая новая фамилия, отражённая в оригинальном "Famille-sans-nom", должна была остаться и в переводе: потому Фантлаб несколько не прав, избирая "Семью без имени" в качестве основного названия.
Зверские спойлеры

Спасибо художнику - И.И. Пчёлко. Образы потрясающие. И проиллюстрированные эпизоды - все как на подбор; именно они заслужили иллюстраций.



@темы: любовь