Однако из соображений, столь всесторонне выясненных майором, вытекал ещё один важный вывод, о котором пока никто, кроме Мери Грант, не подумал. В то время как другие обсуждали прошлое, она думала о будущем.
Джон Манглс вдруг заметил её бледное лицо, её отчаяние. Он сразу понял, что должна была она переживать.
– Мисс Мери! Мисс Мери! Вы плачете? – воскликнул он.
– Ты плачешь, моё дитя? – обратилась к ней леди Элен.
– Отец, мой отец!.. – прошептала бедняжка.
Жюль Верн, «Дети капитана Гранта»

Ура! Ура! Ура!
Это платье - самое-пресамое последнее платье Мэри! Нам остаётся только Марко Вовчок.
На закуску нам осталось, пожалуй, если не самое скромное платье Мэри - то уж точно не самое замысловатое. Оно выглядит очень обыкновенным, очень с фотографий, очень тогдашним среди всех остальных неоднозначных нарядов.
Пожалуй, это потому, что на нём минимум декора.
читать дальше
Мэри носит это платье иногда параллельно с бежевым ансамблем леди Элен. Впервые мы видим его здесь, у берегов Австралии, а после Мэри несколько раз надевает его во время путешествия по континенту. Если в доме Падди О'Мура и в самом начале пути она всё ещё в своей шотландской эклектике, то когда фургон застревает в грязи, когда начинается падёж лошадей, когда Айртон предаёт их, Мэри носит зелёное платье. Оно тёмное, глухое, строгое, оно практически теряет её на фоне сумрачного леса.
Итак, мы у самой Австралии!

Сначала в трубу смотрела леди Элен, потом Мэри.
Тёмная, очень тёмная материя, декорированная изумрудно-зелёными лентами. По две полоски на рукавах, по две - на каждой стороне от пуговиц. Сами пуговицы тоже зелёные и выглядят более матовыми.

На талии - пояс с пряжкой. Платье сопровождает знакомый нам воротник-стойка и манжеты. Мэри носит чёрные прозрачные перчатки (органза?).

Пояс тоже декорирован светлым кантом:

Мы можем увидеть при этом ракурсе, что полосы не плоские, но имеют дополнительный декор из того же материала.

На спине те же самые полосы - и, насколько можно судить по смазанному кадру, на них также присутствует декор. Если смотреть в движении, можно убедиться, что полосы непрерывные и проходят по плечам.
А ещё, разумеется, здесь шляпа с зелёными лентами и разноцветными искусственными цветами. Это всё, что мы с вами можем увидеть в первой сцене. На общем плане можно примерно рассмотреть, что юбка не имеет или почти не имеет декора.
Полоски на лифе:

A green and red damask satin day dress, late 1850s-early 1860s

mourning dress, 3 pieces, 1865/66

mourning dress, 3 pieces, 1865/66
И отдельно блестящие:

Day dress, ca. 1860-70, of brown silk taffeta with a satin and grosgrain stripe. Bodice trimmed with fringe, sleeves with tufted braid.
Складки и бантики на полосках, служащие декоративным элементом, тоже достаточно типичны: точно такие же были на рыжем платье Мэри.
С перчатками, как всегда, беда. Во-первых, непонятно даже, комбинированные они или целиком сшиты из некоего прозрачного материала. Во-вторых, кружевные и прочие прозрачные перчатки повально находятся в виде митенок, но никак не цельных перчаток: это касается и фото, и фотографий аутентичных вещей.
Так что держите белые длинные перчатки, просроченные на сорок лет.))

Reticule & Glove Set, England, C. 1820
Да вот ещё:

Gloves 1870
Кстати, не те ли это самые перчатки, которые носила леди Элен у берегов Патагонии? Связь двух сцен, однако!
Со шляпкой мы уже встречались: помните, Мэри сидела на палубе, положив ногу на ногу, когда Паганеля уговорили остаться. А ещё в этой шляпке она провожала Роберта в Патагонию.

Straw and silk, Swedish, 1860's. Worn by a teenage girl.
Паганель заливает про Австралию. Насколько же эта сцена не похожа на туманный, сырой, напряжённый и немного торжественный эпизод у патагонских берегов! То было самое начало путешествия, пассажиры были уверены, что они у волнующей цели, вот-вот из-за какого-нибудь мыса появится остов погибшей «Британии», бедный капитан Грант будет найден и путешествие закончится.
А здесь эти ребята уже пересекли Южную Америку, вторично преодолели Атлантику, пережили гнев Индийского океана и пристали к незнакомым берегам! Всем прикольно и весело.
Гленарван, конечно, переговаривается с капитаном, но так, словно повреждение винта - это уже тривиальное событие в их долгой корабельной жизни. Втянулись все!

Паганель и Роберт общаются по поводу смены времён года в южном полушарии. Леди едет верхом впереди фургона (непричёсанная), Мэри выглядывает из-под навеса с задней стороны и весело улыбается. Почему? Потому что Джон на лошади вертится рядом! Не имею понятия, гарцует или нет.


На этих специфически светлых кадрах мы снова можем более-менее разглядеть платье Мэри. Она без перчаток и в своей второй шляпе, той, что с ландышами.

Лошадь Паганеля уже пала. Мэри усиленно занимается хозяйством в фургоне. В частности, она смахивает пыль с фонаря, когда спрашивает у Роберта, куда это он намылился. Клетчатым платком смахивает!

White cotton handkerchief with red embroidery, American, ca. 1860. civil war era fashion
Я не нашла изображения аутентичных клетчатых платков того времени, но у меня нет оснований говорить, будто их тогда не было. Да вот хоть и Верн нам скажет в «Дядюшке Антифере»!
«Не в пример местным жителям Жильдас Трегомен изнемогал от зноя. Он закрыл голову большим клетчатым платком, который кое-как заменял ему зонтик.
— Господи, какая жара! — восклицал он.— Нет, я не создан для жизни под тропиками!»
Конечно, кто-то может возразить, что Трогомен только притворяется человеком из шестидесятых, а на самом деле он написан намного позже: но разница во времени на самом деле невелика. Не в девятнадцатом веке, когда всё это уже было. Тот же Верн в «Воспоминаниях о детстве и юности» подчёркнуто противопоставляет первую четверть века, когда он родился, с остальным временем, когда всё вдруг завертелось. А учитывая, что Трегомен скромный моряк из бретонского захолустья, у него точно не могло быть передовых технологий!))

Что делает Мэри после, трудно разобрать. Она что-то достаёт, что-то вертит в руках, смачивает водой какую-то ткань, вроде бы тоже что-то чистит.


Падёж продолжается. Мэри бледна, тени залегли под её большими глазами, тёмно-зелёное платье делает её фигурку грустной и маленькой.

Когда Мэри подходит к Джону, можно на мгновение увидеть её обувь: должно быть, это те самые её туфли из Новой Зеландии.

Джон поддерживает Мэри под локоть, когда они перешагивают через перекладину.
Компания решает, что делать. В этот самый момент реализуется план Айртона.
Он разоблачён. Он стреляет в Гленарвана.

Снова! Снова пресловутые двойные манжеты! И заколки-невидимки видны))

Мэри и Элен заботятся о ране лорда. Когда они выходят из палатки, Мэри подаёт Джону его шляпу. Когда гонцом выбирают Олбинета, Мэри с Элен собирают его в дорогу, Мэри проносит ему его сумку. Он целует её и Роберта на прощание. Он провожает его взглядом, стоя рядом с Джоном.

Здесь мы видим Мэри в полный рост, маленькую и хрупкую. Снова не заметно какого-либо декора на юбке.
...Как, и это всё? Да, не поверите, но всё! Осталось понаблюдать за причёской, но в остальном - мы покончили с этим неприметным платьем!
Да уж. Так легко не было со времён Онорины.

Высоко забранные локоны на палубе.

Слегка растрёпанные и так же тщательно заколотые локоны в дороге.

Здесь причёска явно нарочно открывает её бледное лицо.

Развитые волосы, предвестники следующей серии.

A very old photograph of beautiful Chickasaw girl, Annie Guy (mixed blood). Photo: 1877

Girl with a book that is apparently about Benjamin Franklin. Image by Thomas M. Easterly

Young Beauty Gorgeous Hoop Dress Ringlets Antique Civil War Era
Вот так. Теперь давайте посмотрим на общий вид кое-каких платьев, которые я подобрала для этого поста.
Ох как давно это платье ждёт своего часа в запасниках! Я его ещё в десятом классе надевала на героиню фанфиков!

1862

Ensemble Date: ca. 1860 Culture: American

1865 Walking dress

Day dress with bodice, skirt and mantle of silk plush, Great Britain, 1855-1857

1858 - 1860 day dress
Я сейчас просто не верю, что я закончила писать Мэри. Кажется, что я точно что-то забыла, упустила появление этого платья в какой-то другой серии или не заметила важной детали, которая расскажет о нём гораздо больше.
Но ведь я и так знаю: я оставляю за собой не полностью законченную работу! Например, бежевый ансамбль леди Элен нуждается в дополнении: нужно дописать второй зуавский жакет и браслет на её правой руке. Более того: я неизбежно нахожу новые примеры, новые источники, новые подтверждения: всё это хочется добавить к уже написанному. Так что даже когда я сделаю Марию Александровну, я обязательно буду возвращаться к женщинам «Поисков». И сообщать об этом вам.))
А на сегодня всё, до новых встреч!