Вот правда, как переводчики на русский обходятся с этой "женской сущностью" английских кораблей, в особенности если они грамматически по-русски именуются в мужском роде? "Энтерпрайз" не может быть женщиной - как и "Наутилус", между прочим.
воскресенье, 18 мая 2014
Today is only yesterday's tomorrow
Мне нужен кадр "Энтерпрайза", снимающегося с орбиты, - ракурс с планеты, присутствует возможность соединить со взглядом в небо. Дальше "вечность - это молодость" и всё подобное.
Вот правда, как переводчики на русский обходятся с этой "женской сущностью" английских кораблей, в особенности если они грамматически по-русски именуются в мужском роде? "Энтерпрайз" не может быть женщиной - как и "Наутилус", между прочим.
Вот правда, как переводчики на русский обходятся с этой "женской сущностью" английских кораблей, в особенности если они грамматически по-русски именуются в мужском роде? "Энтерпрайз" не может быть женщиной - как и "Наутилус", между прочим.
Today is only yesterday's tomorrow
Спала днём: забралась под плед, устроилась на диванных подушках и проспала где-то до половины седьмого вечера. Правда, меня пару раз будили звонки, но отдохнуть это мне всё же не помешало. Это я просто после физкультуры; да, радостная новость: вытрясли из препода галочки за субботник. А то он, видимо, предполагал, что мы забыли. Будет знать! За зачёт можно не беспокоиться.
Так вот, спала я днём. Обыкновенно в таких случаях сны мне не снятся, да и вообще днём спать - дело непривычное: тебя вечно преследует ощущение, что ты не отдохнула, что голова ещё тяжёлая и что постоянно возникают неудобства. А сегодня спокойно и легко так поспала. Снился сон.
читать дальше

Так вот, спала я днём. Обыкновенно в таких случаях сны мне не снятся, да и вообще днём спать - дело непривычное: тебя вечно преследует ощущение, что ты не отдохнула, что голова ещё тяжёлая и что постоянно возникают неудобства. А сегодня спокойно и легко так поспала. Снился сон.
читать дальше

суббота, 17 мая 2014
Today is only yesterday's tomorrow
Не от начала до конца и не по всем пунктам, конечно, но слушалось с удовольствием.) Нормальные люди, не стесняющиеся говорить об отношениях Шерлока и Джона именно так, как они представлены, определённо заслуживают уважения.
И я опять подсажу себя на работы Арнольда и Прайса.))
Слушать программу «Саундтрек», вышла в четверг в 01:08

И я опять подсажу себя на работы Арнольда и Прайса.))
Слушать программу «Саундтрек», вышла в четверг в 01:08

воскресенье, 11 мая 2014
Today is only yesterday's tomorrow
«В марте 1866 года, с нетерпением стремясь вновь обрести здесь мирное существование, писатель перебирается в Кротуа и решает поселиться там надолго…
Спокойная жизнь даёт ему возможность работать, как и сколько он хочет. Главное развлечение его — прогулки в порт и беседы с рыбаками. Вскоре ему удастся приобрести одно из судёнышек. Жюль с величайшим удовольствием решает перестроить на нём все, как нужно. Это судёнышко, названное «Сен-Мишель», станет великой радостью его жизни».
Жан-Жюль Верн, «Жюль Верн»
Спокойная жизнь даёт ему возможность работать, как и сколько он хочет. Главное развлечение его — прогулки в порт и беседы с рыбаками. Вскоре ему удастся приобрести одно из судёнышек. Жюль с величайшим удовольствием решает перестроить на нём все, как нужно. Это судёнышко, названное «Сен-Мишель», станет великой радостью его жизни».
Жан-Жюль Верн, «Жюль Верн»
«Жюль Верн проводил на её [яхты] борту много времени, вполне довольствуясь обществом двух бретонских матросов, пенсионеров французского военного флота, Александра Дюлонга и Альбреда Берло».
Е.П. Брандис, «Жюль Верн. Жизнь и творчество», 1963 г.
Е.П. Брандис, «Жюль Верн. Жизнь и творчество», 1963 г.
Браво, Говорухин! Воистину: я сомневаюсь, что в написании сценария участвовали материалы, принесённые в советскую жюльвернистику Жаном Жюль-Верном, - но в Евгении Павловиче, который так доверял Жану и так много из него вынес, режиссёр покопался основательно. Диалог Онорины и Жюля, спустившихся в тесную каютку баркаса, практически полностью повторяет скупой абзац о Кротуа в жизни Верна. И по этому монументальному канонному подтексту шаловливо бегает сухопутный Анри, призванный изображать всех несчастных прототипов, которым вовсе не хочется иметь периодически погибающих alter ego.
Итак, Жюль, Онорина и злосчастный Анри появляются в порту.

читать дальше
вторник, 29 апреля 2014
Today is only yesterday's tomorrow
пятница, 25 апреля 2014
Today is only yesterday's tomorrow
"Матиас Шандор" у нас зачастую не в чести. Скажу вам по секрету: он не нравится Marie Paganel.
Что конкретно - так наивность романтизированных событий, мелодраматичность и не по-верновски неправдоподобные страсти. Мне лично не нравится попытка соединить в одном произведении трагический сюжет Дюма с классически позитивистскими элементами верновского метода. Когда герой-мститель вооружён суперсовременными морскими судами, когда на собственном острове Монтекристо он строит идеальное общество для униженных и оскорблённых, когда он вообще борец за независимость Венгрии, у меня возникает нехорошее подозрение, что разум его не вполне подчинён жажде мести. От такого умаления, от того, что демоническое начало было сознательно удалено из образа, роман не выигрывает. А тут ещё неузнанный ребёнок, которому обязательно надо быть, чтобы канонная пара Максимилиан/Валентина реализовалась в фанфике... Средиземноморский Монте-Кристо неубедителен как мрачный гений. Он слишком хочет быть верновским героем. Водить суда без парусов, коллекционировать яхты, изучать медицину... Он очень бледный, разбавленный мститель. С другой стороны, вся эта история с Саркани, банкиром и вдовой Батори мешает воспринимать научное наполнение романа. Им друг с другом как-то нехорошо, некомфортно существовать в одном хронотопе. Одно красуется, равнодушное ко всей этой истории: каменно-солёная и солнечная природа Истрии. Вот тут Верн разгулялся во всю свою писательскую мощь.
Наткнулась я сегодня на "улицу Жюля Верна": плохонькие фотографии. Оказалось, что я зашла - не поверите! - в хорватский клуб жюльвернистов! То есть, в пазинский клуб. Да-да, того самого Пазина, где находится тюрьма Матиаса Шандора. Там Ладислава Затмара расстреляли, оттуда Шандор с Иштваном Батори вырвались на свободу. (Кстати, вот имена в романе меня неизменно чаруют: постарался Верн.)
читать дальше
Никогда не хотела в Хорватию. Теперь хочу!

Наткнулась я сегодня на "улицу Жюля Верна": плохонькие фотографии. Оказалось, что я зашла - не поверите! - в хорватский клуб жюльвернистов! То есть, в пазинский клуб. Да-да, того самого Пазина, где находится тюрьма Матиаса Шандора. Там Ладислава Затмара расстреляли, оттуда Шандор с Иштваном Батори вырвались на свободу. (Кстати, вот имена в романе меня неизменно чаруют: постарался Верн.)
читать дальше
Никогда не хотела в Хорватию. Теперь хочу!
Today is only yesterday's tomorrow
"Произведения" исправно портят мне настроение последние несколько дней.





вторник, 15 апреля 2014
Today is only yesterday's tomorrow
Да, картинки вдруг снова добавляются. Счастье! Надеюсь, хоть на какое-то время...
Today is only yesterday's tomorrow
Буду тут добавлять, исправлять и всячески стремиться к логичности изложения.
Почему "Безымянное семейство"? Почему не "Семья без имени"? Название более благозвучно; да и небольшому количеству человек - всего трём несчастным душам - куда более подходит сиротливое семья, нежели значительное и пышное семейство. Дело в том, что люди, о которых сейчас пойдёт речь, сознательно отказались как бы то ни было именоваться - и один из них, в силу чрезвычайной распространённости своего христианского имени, взял прозвище "Безымянный". Такая новая фамилия, отражённая в оригинальном "Famille-sans-nom", должна была остаться и в переводе: потому Фантлаб несколько не прав, избирая "Семью без имени" в качестве основного названия.
Зверские спойлеры
Спасибо художнику - И.И. Пчёлко. Образы потрясающие. И проиллюстрированные эпизоды - все как на подбор; именно они заслужили иллюстраций.

Почему "Безымянное семейство"? Почему не "Семья без имени"? Название более благозвучно; да и небольшому количеству человек - всего трём несчастным душам - куда более подходит сиротливое семья, нежели значительное и пышное семейство. Дело в том, что люди, о которых сейчас пойдёт речь, сознательно отказались как бы то ни было именоваться - и один из них, в силу чрезвычайной распространённости своего христианского имени, взял прозвище "Безымянный". Такая новая фамилия, отражённая в оригинальном "Famille-sans-nom", должна была остаться и в переводе: потому Фантлаб несколько не прав, избирая "Семью без имени" в качестве основного названия.
Зверские спойлеры
Спасибо художнику - И.И. Пчёлко. Образы потрясающие. И проиллюстрированные эпизоды - все как на подбор; именно они заслужили иллюстраций.

суббота, 12 апреля 2014
Today is only yesterday's tomorrow
Сертификатное безумие достигло апогея: я теперь не могу загружать фотографии ВК. Вообще. Администратор is in fucking panic.
Today is only yesterday's tomorrow
Вот что-то мы с Мари решили вместе сотворить...
Вопрос: Что скажете?
1. Мило! | 0 | (0%) | |
2. Кораблики! | 2 | (100%) | |
3. Где я?!.. | 0 | (0%) | |
4. Верни старый(( | 0 | (0%) | |
Всего: | 2 |
пятница, 04 апреля 2014
Today is only yesterday's tomorrow
Что-то в "Произведениях" никто не реагирует на пост; решила тут разместить. Спасибо Евгению Павловичу, он поделился со всем миром фанартом Толстого!
Держите выдержку из "Рядом с Жюлем Верном":
«В продолжение учебного года (1875–1876) отец по вечерам читал нам путешествие Жюля Верна «80 дней вокруг света». Книга, по которой он читал, не была иллюстрирована, и он сам чертил к ней иллюстрации, приводившие нас в восторг. Рисовал он довольно плохо, но у него бывали характерные штрихи. Мы очень любили эти рисунки отца и с нетерпением ждали следующего вечера. Вопрос – выиграет ли мистер Фогг свое пари или нет – сильно нас интересовал…» – вспоминает Сергей Львович. читать дальше

Осторожно, картинок действительно 13, они большие и длинные!
Держите выдержку из "Рядом с Жюлем Верном":
«В продолжение учебного года (1875–1876) отец по вечерам читал нам путешествие Жюля Верна «80 дней вокруг света». Книга, по которой он читал, не была иллюстрирована, и он сам чертил к ней иллюстрации, приводившие нас в восторг. Рисовал он довольно плохо, но у него бывали характерные штрихи. Мы очень любили эти рисунки отца и с нетерпением ждали следующего вечера. Вопрос – выиграет ли мистер Фогг свое пари или нет – сильно нас интересовал…» – вспоминает Сергей Львович. читать дальше

Осторожно, картинок действительно 13, они большие и длинные!
Today is only yesterday's tomorrow
Инсар, добро пожаловать! Очень рада видеть вас в списке постоянных читателей! В качестве приветствия ловите нантский музей Верна, парящий в дымке фантазий!

By James Gurney.

By James Gurney.
среда, 26 марта 2014
Today is only yesterday's tomorrow
Дорогие друзья! До воскресенья не ищите на Дайри Marie Paganel: она проверяет характер. То есть, намерена не появляться здесь, пока не минет срок. Пожелаем ей успехов в сём благородном начинании!


среда, 19 марта 2014
Today is only yesterday's tomorrow
Sherlock снова так тепло и мягко занял место в моей жизни: я пересмотрела третий сезон. Хорошо идёт, спокойно, адекватно. Это ж сколько нужно было всего передумать и скольким перемучиться, чтобы оно сделалось вот так!.. Тролли, я вас люблю, но вы этого не заслуживаете.
Решила, что сейчас как раз самое время сформулировать и выразить ту мысль, что пришла мне в этом феврале, - по поводу смертей. Смертей главных героев на экране, в сознании зрителей и в их мире.
Осторожно! Это не фандомная аналитика - уж как не люблю я это слово, - основано на одном моём личном мнении и не тянет на серьёзную критику, которую можно было бы серьёзно оценивать. А жаль.
Содержит спойлеры к третьему сезону.

читать дальше
Решила, что сейчас как раз самое время сформулировать и выразить ту мысль, что пришла мне в этом феврале, - по поводу смертей. Смертей главных героев на экране, в сознании зрителей и в их мире.
Осторожно! Это не фандомная аналитика - уж как не люблю я это слово, - основано на одном моём личном мнении и не тянет на серьёзную критику, которую можно было бы серьёзно оценивать. А жаль.
Содержит спойлеры к третьему сезону.

читать дальше
вторник, 11 марта 2014
Today is only yesterday's tomorrow
Мне как-то неловко и чудно чувствовать "Произведения" конкурентом группы, админ которой и не знает толком, как работает соцсеть ВКонтакте.
Мне уже смешно каждый день видеть в своих новостях очередную главу "Вперёдсмотрящего" с примечанием: "ЭТО ИНТЕРЕСНО!" Да-а... Евгений Павлович, разумеется, всегда прекрасен и интересен, но я как бы могу его и сама почитать, причём в заметно лучшем качестве, без опечаток и забытых переносов.
Ну, на месяц им ЕП хватит, а дальше что? - если они начнут цитировать "Рядом с Жюлем Верном" постатейно, я буду бегать по потолку и хохотать! Мне, кстати, интересно, почему они не делают этого сейчас. Логика выбора мне не ясна.
Помещать в темы кусочки статьи с авторского сайта, которые были содраны из "GEO" 2004-ого года!.. И кратенькое объявление на стене. Ну подавляющему большинству же будет влом заходить в группу и искать где-то там это обсуждение!.. Почему-то не приходит в голову, что то же самое, с той же голосовалкой, можно поместить на стене. И больше народу прочтёт и проголосует. С картинкой, сассенах возьми. Иначе пролистают и не заметят.
И меня откровенно сердит внимание к рубрике "Путешествуем вместе с Верном", суть которой = цитата из Верна + первые строчки статьи из Википедии.
Короче, вопрос "Нравится ли вам в группе?" - это прелестная неуместность. Нет, мне попросту неинтересно, потому что одни материалы вызывают у меня скуку, другие - недоумение. Прочим вполне может нравиться - просто как в группе о Верне. Честно говоря, наивной и бестолковой.
И самый главный вопрос - откуда у них берутся люди?!
Извините за неструктурированный поток утреннего недоумения.
Мне уже смешно каждый день видеть в своих новостях очередную главу "Вперёдсмотрящего" с примечанием: "ЭТО ИНТЕРЕСНО!" Да-а... Евгений Павлович, разумеется, всегда прекрасен и интересен, но я как бы могу его и сама почитать, причём в заметно лучшем качестве, без опечаток и забытых переносов.
Ну, на месяц им ЕП хватит, а дальше что? - если они начнут цитировать "Рядом с Жюлем Верном" постатейно, я буду бегать по потолку и хохотать! Мне, кстати, интересно, почему они не делают этого сейчас. Логика выбора мне не ясна.
Помещать в темы кусочки статьи с авторского сайта, которые были содраны из "GEO" 2004-ого года!.. И кратенькое объявление на стене. Ну подавляющему большинству же будет влом заходить в группу и искать где-то там это обсуждение!.. Почему-то не приходит в голову, что то же самое, с той же голосовалкой, можно поместить на стене. И больше народу прочтёт и проголосует. С картинкой, сассенах возьми. Иначе пролистают и не заметят.
И меня откровенно сердит внимание к рубрике "Путешествуем вместе с Верном", суть которой = цитата из Верна + первые строчки статьи из Википедии.
Короче, вопрос "Нравится ли вам в группе?" - это прелестная неуместность. Нет, мне попросту неинтересно, потому что одни материалы вызывают у меня скуку, другие - недоумение. Прочим вполне может нравиться - просто как в группе о Верне. Честно говоря, наивной и бестолковой.
И самый главный вопрос - откуда у них берутся люди?!
Извините за неструктурированный поток утреннего недоумения.
воскресенье, 09 марта 2014
Today is only yesterday's tomorrow
пятница, 07 марта 2014
Today is only yesterday's tomorrow
«...Что касается подарков, то они будут очень скромными. Я поднёс очень красивое ожерелье — золото и яшма, серёг и брильянтов покупать не буду. У неё самой прекрасные брильянты, и мы сделаем для них новую оправу. Платья нового тоже не нужно, у неё их вполне достаточно! Может быть, муфту. Что касается кашемировой шали, то об этом ещё подумаем: ничего не решено, а у неё уже есть длинная французская шаль и ещё квадратная. Может быть, из её брильянтов мы сделаем браслет…»
Жюль Верн в письме родителям от 1856 года.
Всякий раз, пересматривая эту сцену, я вспоминаю соответствующую главу из Жана. Как это всё трудно и просто по-житейски, как странно, бодро, смешно и скучно - и ведь навсегда. Онорина вышла замуж; в мире "Поисков" это произошло в странное время, когда ещё не была написана «Драма в воздухе» и всё ещё актуальной оставалась работа для театра. Словно бы не числится Жюль биржевым маклером: складывается впечатление, что они живут только на его литературные заработки. Впрочем, здесь Онорина не вдова и не мать двух маленьких дочерей, Жюль может рассчитывать на романтику философии «С милым рай и в шалаше». Но Онорина прагматична, она не хочет питаться пищей духовной на завтрак, на обед и на ужин - ей нужно здоровое хозяйство и интересующийся домашними делами супруг. А какой чудак ей достался!.. Она его совсем не понимает.
Итак, в прошлый раз мы закончили на этом кадре:

(Да, виват, я скачала себе "Поиски" в нормальном качестве.)
читать дальше
Today is only yesterday's tomorrow
Собиралась сегодня делать пост о второй сцене, где можно видеть костюмы Онорины Верн, но обнаружила, что прежде необходимо заново скачать "Поиски" (капсов определённо надо больше). Так что, пока идёт загрузка, поделюсь забавными находками.
Кто хочет выразить свой патриотизм во внешнем облике? Оденьтесь в тартаны с ног до головы!

1860s 2-piece plaid dress.
смотреть дальше
Кто хочет выразить свой патриотизм во внешнем облике? Оденьтесь в тартаны с ног до головы!

1860s 2-piece plaid dress.
смотреть дальше
четверг, 06 марта 2014
Today is only yesterday's tomorrow
Мы требуем этот халат для миссис Смит. Зарабатывающий муж уже может себе такое позволить.

Шёлковый халат, Великобритания, около 1855 года. Собрание музея Метрополитен.

Ракурсы

Шёлковый халат, Великобритания, около 1855 года. Собрание музея Метрополитен.

Ракурсы